A real revolution!

By СССР – http://pravo.levonevsky.org/

This week marks the centenary of the communist revolution in Russia, a process that was supposed to bring liberation to millions of oppressed workers but also brought terror and oppression to millions of innocent bystanders, not only in Russia but across the globe as the Soviets exported their revolution to eastern Europe, southeast Asia, Sub-Saharan Africa and Latin America.  While intelligentsia, bourgeoisie, merchants and managers all suffered purges, Christians have often been specifically targeted by communist regimes.  Possibly up to 20 million Christians died at the hands of the Soviet Union, and many millions more under other communist regimes.  Communist governments to this day continue to oppress Christians, particularly in North Korea.

Ever since Karl Marx commented in 1843 that “Religion… is the opium of the people”, communism has singled out Christianity for being an oppressor itself and keeping the working classes firmly entrenched at the bottom of the social ladder, and there may well be some truth in this.  For example, the whimsical hymn “All things bright and beautiful”, published in the revolutionary year of 1848 by Mrs C F Alexander, contains the lines:

The rich man in his castle,
The poor man at his gate,
God made them high and lowly,
And ordered their estate.

Hardly encouraging the proletariat to become upwardly mobile!  Founder of the Chinese Republic Sun Yat-Sen, himself a Christian, allegedly observed that the gospel contains enough dynamite to blow up all the existing social structures in Europe.  Yet somehow the Establishment of the church allied the gospel to the elites in society, when the initial first century believers were mainly slaves or the urban poor.  So over the centuries, Christianity switched sides, although there were many notable exceptions, particularly amongst the monastics (think St Francis of Assisi) and the non-conformists (Elizabeth Fry, Dr Barnardo, George Müller).

Yet until very recently, when elements in the church have attempted to embrace the restructuring of society so that the poor and marginalised begin to become empowered, they are usually lambasted as communists, like the liberation theologians of Latin America.  Hélder Pessoa Câmara, a Roman Catholic Archbishop in Brazil during the military governments of the 1960s-80s pointed out:

“When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why they are poor, they call me a communist.”

It seems that for centuries, Christians have valued order, stability and power, and assuaged their consciences by donating to the poor.  A truly radical church would possibly make communism redundant: abolishing slavery, establishing economic equality and becoming a protector and advocate for the vulnerable and marginalised.

Today many thousands of mission workers throughout the world are trying to do just that – working as agricultural advisers, advocates for social justice, campaigning against homelessness, modern slavery and people trafficking, working in prisons and refugee camps.  They need more people to join them, to fund them and pray for them.  There is a huge need across the world which the church should be meeting.  Can you put your career on hold for a few years to go and help?  Or cancel your next holiday so you can donate some real money?  Give up an hour of television a week to pray for world mission?

In a sobering passage in Matthew 25, Jesus said to his followers:  “Truly I say to you, to the extent that you did it to one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it to Me.”  Today, where do we have the opportunity to serve Jesus in one of his most ‘distressing disguises’?[1]

[1] Mother Theresa of Calcutta in Where There is Love, There is God

A Bible in your own language

A Russian Orthodox Church at St Andrew's Monastery, Moscow

A Russian Orthodox Church at St Andrew’s Monastery, Moscow

In the western world many of us take if for granted that we not only have the Bible in our own languages, but that we have many different version.  But imagine you live in a country which has been under the domination of an influential neighbour for centuries. Their language is the one you have to learn if you want to progress in education or business; yours is only spoken at home. Although they have brought you education, literacy and Christianity, you still feel a bit of an outsider. Although they send you their missionaries to tell you about God, and give you his book to read, it’s only available in their language. It’s not surprising to find that there can be resistance to the Gospel in cultures such as these.

Until a quarter of a century ago, that was the world of some 85 million people of the former Soviet Union who are not Russian, and who speak between them some 130 different languages. They include large people groups such as the Tajik, who now have their own country, and many tiny tribes in places like Siberia, Kamchatka or the Caucasus who struggle even to this day for the recognition of their indigenous culture, whether by the Russians or by another dominant people group. Indigenous languages and cultures struggle survive in a homogenising world where in order to get on, become educated, and trade prosperously people need to fit into larger groups. People often abandon their own roots because of their perceived need to adapt and progress.

But now imagine what it means to a person living in one of those places when a Bible in their own language is put into their hands. Often they are amazed that somebody cares about their culture enough to publish a book in it. One person even commented on opening it “God speaks my language!” over and over again. It radically transforms their impression of God into the one who has come into their world and values them and their identity.

This is at the heart of the work of the Institute for Bible Translation (IBT). Based in Moscow in a former monastery which was founded five centuries ago with the express purpose of organising the study of Greek and Slavonic texts to a high academic level and translating them into Russian, IBT now serves the many non-Slavic people of the former USSR who have no scripture in their own language. Having gone through the lengthy process of doing a proper technical translation, they also then publish the Word in the form of books, audio-Bibles and digital Bibles. The aim is to get the Bible into the hands of people who would otherwise have no access to it. Many of these people are Moslem, although some have traditional shamanistic beliefs.

Recognising that there may initially be resistance to their work, the early works that IBT focuses on include a Children’s Bible, and a book of local folk stories, which are illustrated wherever possible by local artists, in order to reinforce their cultural relevance. Proverbs often follows, because many Biblical proverbs mirror local wisdom and are readily accepted.  Since parents are often keen for their children to learn their own language so that it will survive, books that are targeted at children are very popular. To date, the Children’s Bible has been produced in more than 40 languages, with over 9 million copies in print.

When a specific book is complete, there is a presentation ceremony wherever this is possible. In minority communities, even those who are Moslem, this is often seen as an opportunity to celebrate and affirm their traditional culture. So the local president, or mayor, or even the imam may be a central figure in the presentation. At an event like this, one imam commented that he always uses the Bible to teach from in his mosque, because it is in his own language! He can’t understand the Quran, as he doesn’t speak Arabic. So there is immediate evangelistic potential from the publication of a Bible in their own language.

While there continue to be many challenges, the work of IBT is advancing the Gospel in the former Soviet Union. The church is being encouraged and built up, and the Gospel is coming for the first time to many people in their own language. One beneficiary of the work commented:

I beg you, whatever problems you might face, never stop your work. It’s very much needed; every book means a redeemed soul!

With a response like that to the work of IBT, there is clearly a major need for this work to keep on expanding. You can read more about this wonderful ministry, and contribute through prayer or giving at www.ibt.org.ru.

Heroes in mission: St Andrew

andrewSt Andrew may not be the most obvious choice for a missionary hero.  Eclipsed by Peter, his more famous brother, often left out of the Gang of Four (Jesus, James, Peter & John) but occasionally included, without significant participation in the gospels, he’s not the most obscure of the disciples, but he is certainly not prominent.

Yet what is unique about him is that every time we are told about him in the gospels, he is bringing people to Jesus.  First, and most significantly for church history, he brings his brother Peter (John 1:40-42), using a phrase of unparalleled faith so early in Jesus’ ministry: “We have found the Messiah”.  Then, it is Andrew who finds the boy who gave Jesus his lunch (John 6:8) – and we know what happened after that!  And after that Andrew is found introducing some Hellenistic Jews to Jesus (John 12:22).  Later on, tradition tells us, he preached the gospel in eastern Europe, including in what is now Ukraine and Russia, both of which honour him as their patron saint.  He is also credited with founding the Patriarchate of Byzantium.

What can we learn from Andrew?

  • As already stated, he is regularly bringing people to Jesus. In all that we do, we must not forget that this is a key objective, whether we do it directly ourselves or facilitate others doing it.
  • He does not appear to have sulked. As one of the first disciples to have followed Jesus, he might have had a claim to be part of the inner circle, but when he wasn’t, there is no evidence of him becoming upset, and he certainly didn’t walk out.  He just got on with the job.
  • He wasn’t afraid to go beyond the boundaries of his world. Although Greece, Thrace, Byzantium and Romania would have very different cultures from what Andrew would have been used to in Judea, they were at least part of the Roman Empire.  As he worked his way round the Black Sea and up the Dniester River as far as Kiev, and possibly even going as far as Novgorod, he would have been in the territory of ‘barbarians’.

Legend tells us that Andrew when he was crucified, he asked to be tied to a diagonal cross, as he was unworthy to die on the same sort of cross as Jesus died.  May we also be as passionate about serving, representing, and (if called to) dying for Jesus.

‘Holy’ Communion?

A Russian Orthodox Church in Moscow

I recently had the opportunity to worship in a Russian Orthodox church, which has a very different practice to the informal protestant style to which I am accustomed.  The entire service was liturgical, with plenty of chanting, incense, robes and icons.  Their tradition is full of majesty, drama, and symbolism, something which many western churches with a ‘low’ tradition have lost.  Talking afterwards to the faithful believer who was my companion, she explained that she was unable to take communion on this occasion as she had not had sufficient time to prepare.

Apparently she would have had to spend about 2½ hours in private prayer following a prescribed liturgy reflecting on the gravity of her sin.  She would have had to fast for 5 hours beforehand so that she could take communion on an empty stomach, and prior to (or during) the church service she would have needed to make confession to a priest.  Only then was she ready to receive communion.

Many protestants will be challenged, or even angered, by this lengthy procedure.  They may be muttering about people putting stumbling blocks in the way of the penitent coming to Jesus for forgiveness.  They may be thinking that Jesus would have had harsh things to say about such apparently pharisaic behaviour.  Surely, they will say, the whole point of Jesus’ complete and perfect sacrifice was so that the sinner can come to him and find forgiveness easily, because there is nothing the sinner can do to earn it?

My Orthodox friend’s response to this suggestion is to point out that our sin is truly awful, and that we should take time to remind ourselves of the terrible price it cost Jesus before taking advantage of his free grace.  Only when we contemplate how our thoughts, words and actions have placed an impassable barrier between us and God which only Jesus can remove, are we ready to enjoy the fruit of this lavish forgiveness.

Perhaps she has a point.  Whether we are high church or low, sacramental or symbolist, what we all have in common is that we believe that communion is something special.  In many traditions it is specifically called Holy Communion.  Yet we often fail to treat it with the respect and awe that I saw in that Orthodox church.  It seems that the more informal our church meetings are, the less time we give to contemplate our sinfulness.  Many churches deliberately avoid reflecting on our human depravity because they prefer to emphasis the fact that we are saints by God’s grace than sinners by nature.  So we come to communion with nothing more than a quick ‘Sorry Lord’ to prepare our hearts, which can cultivate the impression that our sin doesn’t really matter.

Our sin matters hugely.  It is our sin that led Jesus to the cross on our behalf.  It is our sin that hammered huge nails into his innocent flesh.  It is our sin which caused him to surrender his life so that we can be reconciled to God and purchase our forgiveness with his blood.

Forgiveness is free, but it is not cheap.

City to City Conference

Last week Syzygy was at the City to City Conference in Berlin, where the headline speaker was pastor Tim Keller from the US, supported by a number of well-known church-planting specialists from a variety of European countries.  It was great to hear so many practical success stories and to meet so many young people all enthusiastically involved in church planting across the continent.  25 different countries were represented, and although some of their contingents were small, it was good to hear positive feedback from people from Ireland, Portugal, Greece and Russia, not countries normally associated with church-planting success.

Tim Keller was eloquent, thought-provoking and provided significant insights into a traditional-style church plant.  He has clearly thought through what he has done at Redeemer in New York and gave some detailed but necessarily condensed tips, particularly about understanding and engaging with city dwellers as opposed to suburbanites.  The most significant one was also one of the most obvious: if you do not really love the city you’re called to, the locals will see through you and not respond.

City to City Europe is a network growing out of Redeemer City to City, the international ministry of Keller and others, and has a vision for planting churches in city centre communities rather than the suburbs.  Their style is fairly traditional although their methodology is not, and if you are looking to plant an urban church anywhere in the world, you will find resources and networking opportunities through them.  They have on board people who know what they are doing, and to demonstrate it they have put on youtube some good quality videos about their churches in several European cities. Click to see the Dublin one.  I chose this partly because it’s in English, but also because I spent some time talking to Rob Jones at the conference and heard a lot more about his work, which sounds really good.

Although this conference was all about Europe, Redeemer City to City is active in some major cities of other continents and may well be of interest to those already at work in an urban context.